Jun. 5th, 2019

crapulous: (Default)
Лорд Байрон упоминает этот соус в своей сатирической стилизации «Беппо», где относит его к прекрасным особенностям английской кухни, достоинств которых будет так недоставать англичанам, если они решат посетить католическую Италию во время Великого Поста, когда будут лишены мяса, и им придется «сорок дней жить на плохо приготовленной рыбе». Поскольку итальянская кухня, в отличии от английской, лишена таких замечательных приправ, как кетчуп, соевый соус, чили-уксус (настойка чили и чеснока в уксусе) и Харви — коммерческий соус популярный в середине XIX века, рецепт которого долгое время держался в секрете, и был опубликован в Британии лишь в 1954 году, а в США — на сто лет раньше.

Harvey's Sauce
Dissolve six anchovies in a pint of strong vinegar, and then add to them three table-spoonfuls of India soy, and three table-spoonfuls of mushroom catchup, two heads of garlic bruised small, and a quarter of an ounce of cayenne. Add sufficient cochineal powder to colour the mixture red. Let all these ingredients infuse in the vinegar for a fortnight, shaking it every day, and then strain and bottle it for use. Let the bottles be small, and cover the corks with leather.

Соус Харви
Разведите шесть анчоусов в пинте крепкого уксуса, а затем добавьте к ним три столовые ложки индийского соевого соуса и три столовые ложки грибного кетчупа, две мелко рубленные головки чеснока и четверть унции кайенского перца. Добавьте достаточно порошка кошенили, чтобы придать смеси красный цвет. Оставьте все ингредиенты растворяться в уксусе на две недели, встряхивая ежедневно, затем процедите и разлейте по бутылкам. Бутылки должны быть небольшие, запечатанные кожаной крышкой.


via


Собственно, отрывок из "Beppo".

VII.
And thus they bid farewell to carnal dishes,
And solid meats, and highly spiced ragouts,
To live for forty days on ill-dress'd fishes,
Because they have no sauces to their stews;
A thing which causes many "poohs"and "pishes,"
And several oaths ( which would not suit the Muse ),
From travellers accustom'd from a boy
To eat their salmon, at the least, with soy;

VIII.
And therefore humbly I would recommend
"The curious in fish-sauce, "before they cross
The sea, to bid their cook, or wife, or friend,
Walk or ride to the Strand, and buy in gross
(Or if set out beforehand, these may send
By any means least liable to loss)
Ketchup, Soy, Chili-vinegar, and Harvey,
Or by the Lord ! a Lent will well nigh starve ye;


И его русский перевод, правда, весьма паршивый.

VII.
На сорок дней прости-прощай, мясное!
О, где рагу, бифштекс или паштет!
Все рыбное, да и притом сухое,
И тот, кто соус любит с детских лет,
Подчас со зла загнет словцо такое,
Каких от музы ввек не слышал свет,
Хотя и склонен к ним британец бравый,
Привыкший рыбу уснащать приправой.

VIII.
К несчастью, вас в Италию влечет,
И вы уже готовы сесть в каюту.
Отправьте ж друга иль жену вперед,
Пусть завернут в лавчонку на минуту
И, если уж отплыл ваш пакетбот,
Пускай пошлют вдогонку, по маршруту,
Чилийский соус, перец, тмин, кетчуп,
Иль в дни поста вы превратитесь в труп.

Profile

crapulous: (Default)
crapulous

December 2025

S M T W T F S
 123 4 56
7 89 10111213
14 1516171819 20
21222324252627
2829 3031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 14th, 2026 04:49 am
Powered by Dreamwidth Studios