crapulous: (Default)
[personal profile] crapulous
Николай Яценков. Новейшая и полная поваренная книга. Ч. 3. Малороссийская кандиторская книга; содержащая в себе малороссийския варенья из всяких ягод, плодов и цветов, консервы, ратафии, компоты и мармелады, разные соки, или малороссийския повидла, меды, самыя лучшия водки и разныя вины... (1791 г.) [link]

Технически, это, едва ли не первая украинская кулинарная книга, практически, она имеет довольно сомнительное отношение к украинской кухне.

Первые две части Новейшей и полной поваренной книги представляют собой кастрированный перевод популярного тогда Жозефа Менона. По причине большого успеха Яценков решил развить свое издание, добавив ещё несколько томов, также основанных на переводах Менона.

Почему рецепты из третьего тома называются "малороссийскими" для меня загадка. Возможно, в москве XVIII в. украинская кухня была чем-то удивительным, но, очевидно, совершенно неизвестным.

Date: 2022-03-30 07:05 pm (UTC)
skittishfox: (Default)
From: [personal profile] skittishfox
Вьі можете понять, что за "мороженое" они делают на странице 70 книги (странице 90 документа)?

Date: 2022-03-30 07:56 pm (UTC)
skittishfox: (Default)
From: [personal profile] skittishfox
Похоже, автор там через задницу перевел французский рецепт - селитрой нужно посьіпать лед, в которьій нужно опускать второй сосуд, со сливками или чем там.

По такой технологии, как в книге, ничегошеньки не вьійдет.

Profile

crapulous: (Default)
crapulous

February 2026

S M T W T F S
12345 67
891011121314
15161718192021
22232425262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 2nd, 2026 11:46 am
Powered by Dreamwidth Studios