crapulous: (Default)
[personal profile] crapulous
В русском переводе романа Исабель Айенде «Дом духов» (племянницы незадачливого чилийского президента, пытавшегося в начале 1970х стать вторым Фиделем Кастро), по старинной традиции, заложенной еще советскими переводчиками, совершенно безбожно перевраны названия практически всех блюд и продуктов упомянутых в книге.

Исправления связанные с новейшими веяниями современной российской цензуры в этом тексте также весьма обильны, но они нас не особо интересуют.



Переводчик решил превратить коктейльную вишню в замороженную. Попытался подобрать аналоги из российской гастрономии различным тортильям, которыми по-испански в зависимости от места и времени может зваться практически все что угодно: от пресной лепешки до парового омлета. А от упоминаний такого характерного для Латинской Америки блюда как «манхар бланко» так и вовсе избавился.

По названию легко догадаться, что «манхар бланко» - это все то же самое бланманже, разве что со своей собственной региональной спецификой, не такое изящное как традиционное европейское антреме с тем же названием, но тем не менее, отлично знакомое всем и каждому даже за пределами Американского континента. Это обычная сгущенка. Иногда вареная, но суть от этого не меняется.

Вариантов манхар бланко существует великое множество: они отличаются добавками и временем приготовления, но основа у этого грубого лакомства всегда одна и та же: молоко уваренное до определенной густоты с большим количеством сахара. Ваниль, корица - опционально. Главное, что оно долго хранится, хорошо насыщает и радует сладким вкусом - чего еще желать? В некоторых вариантах туда добавляется крахмал, а иногда даже рис, что роднит это блюдо с бланманже Средних веков и Нового времени.

Вот для примера древний, но далеко не первый из опубликованных рецепт манхар бланко из довольно толковой брошюры 1872 г. «Чилийский кондитер».

В кастрюлю налейте пол-литра горячего свежего молока и добавляйте сахар, пока смесь не начнет густеть (≈200 г). Поставьте кастрюлю на слабый огонь, после того, как сахар уварится, снимите с огня, дайте остыть и разлейте по бутылкам. Этот сироп отлично подходит к чаю и особенно удобен для путешествий, поскольку хорошо хранится.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

crapulous: (Default)
crapulous

June 2026

S M T W T F S
 12 3456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 4th, 2026 12:36 pm
Powered by Dreamwidth Studios